拝啓、親愛なる貴女へ

终于毕业开始上班狗生涯,忙到飞起,撸个翻译练一下手感复健一下

虾米这个断句不知道怎么回事,强行对着翻的(允悲.jpg)


拝啓、親愛なる貴女へ - 176BIZ


作词:176biz
作曲:176biz

親愛なる貴女へ
致亲爱的你

もう一年が経ちますね
已经过去一年了

そちらでの生活に少しは
那里的生活

慣れてきましたか
渐渐习惯了吗

去年の今頃は当たり
去年的这个时间

前の様に君がいて
有你陪伴着

バカな事もしたね
我理所当然似的做着傻事

今も覚えてますか
现在还记得吗

アルバムの中の君は
相册中的你

今も笑っている様で
现在也仍笑着

またすぐに逢え
不由得觉得

そうな気がしてなりません
还能再次相见

だけど何気ない
但是

あの日々はもう二度と
寻常度过的

戻ってくる
那些日子

事はないんだよね
再也不会回来了

君の大好きな夏が
你最喜欢的夏天

もう迫って来ています
也快要到临

毎年日焼けの後か
印象里的每年

印象的だったよね
都是被晒得通红

指折りに
屈指数着

数える色褪せぬ
永不褪色的

思い出と
种种回忆

奇跡の出会いに
和那些奇迹般的相会

感謝込めて
对此满怀感谢

この想いを捧げます
将此心奉与你

本当にありがとう
真的非常谢谢

ありふれた言葉だけど
虽然是这么简单的话语

この想い君の元へ
想将它传递到

届きます様に
你的身边

サヨナラは言わないから
不想说再见

またいつか空の上で
总有一日在天上

あの日の様に
我们会像那天一样

笑顔で逢いましょう
笑着相遇

去年の今頃は当たり
去年的这个时间

前の様に君がいて
有你陪伴着

バカな事もしたね
我理所当然似的做着傻事

今も覚えてますか
现在还记得吗

アルバムの中の君は
相册中的你

今も笑っている様で
现在也仍笑着

またすぐに逢え
不由得觉得

そうな気がしてなりません
还能再次相见

だけど何気ない
但是

あの日々はもう二度と
寻常度过的

戻ってくる
那些日子

事はないんだよね
再也不会回来了

本当にありがとう
真的非常谢谢

ありふれた言葉だけど
虽然是这么简单的话语

この想い君の元へ
想将它传递到

届きます様に
你的身边

サヨナラは言わないから
不想说再见

またいつか空の上で
总有一日在天上

あの日の様に
我们会像那天一样

笑顔で逢いましょう
笑着相遇


またすぐに逢えそうな気がしでなりません

↑几个都翻译成觉得不会再相见,但是【気がしてならない】不是【不由得觉得】么……

附搜到的两个例句链接:

https://www.hjenglish.com/q/p170348/

https://www.hjenglish.com/q/p59463/

评论 ( 1 )
热度 ( 4 )